// JMAC i18n — English (key) → Spanish dictionary
// Usage: t(key, lang)  — returns Spanish if lang === 'es' and key exists, else key.

const ES = {
  // Header / nav
  'Home': 'Inicio',
  'Vehicle / Property': 'Vehículo / Propiedad',
  'Transporter': 'Transportista',
  'Services': 'Servicios',
  'About': 'Nosotros',
  'Careers': 'Empleos',
  'Book Appointment': 'Reservar Cita',
  'Book Now': 'Reservar Ahora',
  '24/7 Dispatch': 'Despacho 24/7',

  // Home hero
  '24/7 Dispatch · MA · NH · VT · RI · GA · FL': 'Despacho 24/7 · MA · NH · VT · RI · GA · FL',
  'Asset recovery,': 'Recuperación de activos,',
  'done': 'hecha',
  'right.': 'bien.',
  'JMAC is your trusted partner in collateral recovery — bonded, insured, and audit-ready. Schedule a redemption appointment below.':
    'JMAC es su socio de confianza en la recuperación de garantías — con fianza, asegurado y listo para auditorías. Programe una cita de redención a continuación.',
  'Step 1': 'Paso 1',
  'Redemption Appointment': 'Cita de Redención',
  'Pickup Appointment': 'Cita de Recogida',
  'View rules, watch the how-to video, and book': 'Vea las reglas, mire el video instructivo y reserve',
  'Watch the how-to video and book': 'Mire el video instructivo y reserve',
  'Continue': 'Continuar',

  // Home asset classes / stats / preview
  'Asset classes': 'Clases de activos',
  'Vehicles · Motorcycles · Boats · Campers · Heavy equipment · Aircraft':
    'Vehículos · Motocicletas · Embarcaciones · Casas rodantes · Equipo pesado · Aeronaves',
  'Explore services': 'Explorar servicios',

  'Years partnered with major lenders': 'Años con los principales prestamistas',
  'States serviced': 'Estados atendidos',
  'Dispatch & on-call recovery': 'Despacho y recuperación a demanda',
  'CFPB & FDCPA compliant': 'Cumplimiento CFPB y FDCPA',

  'What we do': 'Lo que hacemos',
  'Compliant recovery. Every asset class. Every time.':
    'Recuperación conforme. Toda clase de activo. Siempre.',
  'Involuntary Repossessions': 'Recuperaciones Involuntarias',
  'Highly trained agents, full compliance with the FDCPA and state self-help statutes.':
    'Agentes altamente capacitados, cumplimiento total con la FDCPA y los estatutos estatales de autoayuda.',
  'Voluntary Repossessions': 'Recuperaciones Voluntarias',
  'A trusted intermediary between lender and borrower. Flatbed transport, on-time pickups.':
    'Un intermediario de confianza entre prestamista y prestatario. Transporte en plataforma, recogidas puntuales.',
  'Impound Repossessions': 'Recuperaciones de Depósito',
  'Fast action when fees are climbing. Direct coordination with impound lots and repair shops.':
    'Acción rápida cuando suben las tarifas. Coordinación directa con depósitos y talleres de reparación.',
  'Post-Recovery': 'Posterior a la Recuperación',
  'Detailed condition reports, secured personal property storage, paperless releases via ClearData.':
    'Informes de condición detallados, almacenamiento seguro de propiedad personal, entregas sin papel vía ClearData.',
  'In-House Locksmith': 'Cerrajero Interno',
  'Fully mobile and in-facility. Faster turnaround. No third-party costs.':
    'Totalmente móvil y en instalaciones. Tiempos más rápidos. Sin costos de terceros.',
  'Skip Tracing': 'Localización de Personas',
  'In-house tracing using top-tier software. Privacy-compliant, recovery-focused.':
    'Localización interna con software de primer nivel. Cumple con la privacidad, enfocado en recuperación.',
  'See all services': 'Ver todos los servicios',

  // Affiliate band
  'Affiliations & Certifications': 'Afiliaciones y Certificaciones',
  'Trusted partners. Industry-certified.': 'Socios de confianza. Certificados por la industria.',

  // Footer
  'Bonded, insured, and audit-ready collateral recovery. Servicing the lending community across the Northeast and Southeast.':
    'Recuperación de garantías con fianza, asegurada y lista para auditorías. Atendiendo a la comunidad prestamista en el Noreste y Sureste.',
  'Appointments': 'Citas',
  'Company': 'Empresa',
  'Coverage': 'Cobertura',
  'ALL RIGHTS RESERVED.': 'TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.',
  'Privacy Policy': 'Política de Privacidad',
  'CFPB · FDCPA COMPLIANT': 'CUMPLE CON CFPB · FDCPA',
  'FULLY BONDED & INSURED': 'CON FIANZA Y ASEGURADO',

  // Page headers
  'Step 2 · Redemption Appointment': 'Paso 2 · Cita de Redención',
  'Step 2 · Transporter Pickup': 'Paso 2 · Recogida de Transportista',
  'Redemption': 'Redención',
  'Appointment': 'Cita',
  'Watch the how-to video, review the rules, then book your appointment.':
    'Mire el video instructivo, revise las reglas y reserve su cita.',
  'Watch the how-to video, then book your pickup.':
    'Mire el video instructivo y luego reserve su recogida.',
  'Back to home': 'Volver al inicio',

  // Vehicle / Transporter pages
  'How-to video': 'Video instructivo',
  'Watch this first': 'Mire esto primero',
  'Vehicle / property redemption — how to book': 'Redención de vehículo / propiedad — cómo reservar',
  'Transporter pickup — how to book': 'Recogida de transportista — cómo reservar',
  'Video coming soon': 'Video próximamente',
  'Before your appointment': 'Antes de su cita',
  'Read the rules': 'Lea las reglas',
  'Failure to follow these rules may result in your appointment being cancelled or extra charges.':
    'No seguir estas reglas puede resultar en la cancelación de su cita o cargos adicionales.',
  'Same-day appointments are not allowed.': 'No se permiten citas para el mismo día.',
  'All JMAC locations are CASH only.': 'Todas las ubicaciones de JMAC son SOLO EN EFECTIVO.',
  'Please bring exact change.': 'Por favor traiga cambio exacto.',
  'Valid Photo ID is REQUIRED': 'Se REQUIERE identificación con foto válida',
  "— driver's license or government-issued ID.": '— licencia de conducir o identificación gubernamental.',
  'If property appointment,': 'Si es cita de propiedad,',
  'please bring your keys': 'por favor traiga sus llaves',
  'to avoid extra charges from your lender.': 'para evitar cargos adicionales de su prestamista.',

  "Ready? Let's book it.": '¿Listo? Reservémosla.',
  'Choose a date and time that works for you. Confirmation by email.':
    'Elija una fecha y hora que le funcione. Confirmación por correo electrónico.',
  'Schedule your pickup': 'Programe su recogida',
  'Confirmation by email with yard address and gate code.':
    'Confirmación por correo electrónico con dirección del lote y código de puerta.',

  // Booking modal
  '· Booking': '· Reserva',
  'Select date & time': 'Seleccione fecha y hora',
  'Your details': 'Sus datos',
  'Confirmed': 'Confirmado',
  'Location': 'Ubicación',
  'Pick a date': 'Elija una fecha',
  'Pick a time': 'Elija una hora',
  'Cancel': 'Cancelar',
  'Back': 'Atrás',
  'Confirm booking': 'Confirmar reserva',
  'Full name': 'Nombre completo',
  'Phone': 'Teléfono',
  'Email': 'Correo electrónico',
  'Case # (if known)': 'N° de caso (si lo sabe)',
  'Transport company': 'Empresa de transporte',
  'Reminder:': 'Recordatorio:',
  'cash only': 'solo efectivo',
  'photo ID': 'identificación con foto',
  'and bring': 'y traiga las',
  'keys': 'llaves',
  'if this is a property appointment.': 'si esta es una cita de propiedad.',
  "You're booked.": 'Su cita está reservada.',
  'Confirmation sent to': 'Confirmación enviada a',
  'See you': 'Nos vemos el',
  'at': 'a las',
  'Done': 'Listo',

  // Services page
  'Capabilities': 'Capacidades',
  'Our': 'Nuestros',
  'services': 'servicios',
  'A full-stack recovery operation. Every asset class. Every step of the process.':
    'Una operación de recuperación integral. Toda clase de activo. Cada paso del proceso.',
  'Locksmith Services': 'Servicios de Cerrajería',
  'Post Recovery': 'Posterior a la Recuperación',

  // Service body paragraphs
  "At JMAC, we specialize in involuntary repossessions with a focus on professionalism, compliance, and results. We understand that every recovery situation requires a careful balance of efficiency and legal responsibility. That's why our agents are highly trained to operate in full compliance with the Fair Debt Collection Practices Act, as well as all applicable state laws and statutes governing self-help repossessions. Our team is committed to conducting every assignment with integrity, ensuring that all recoveries are completed lawfully and without breach of peace.":
    'En JMAC nos especializamos en recuperaciones involuntarias con un enfoque en profesionalismo, cumplimiento y resultados. Entendemos que cada situación de recuperación requiere un equilibrio cuidadoso entre eficiencia y responsabilidad legal. Por eso, nuestros agentes están altamente capacitados para operar en cumplimiento total con la Ley de Prácticas Justas en el Cobro de Deudas (FDCPA), así como con todas las leyes estatales aplicables. Nuestro equipo se compromete a manejar cada asignación con integridad, asegurando que toda recuperación se realice legalmente y sin alterar la paz.',
  'We set the standard for voluntary repossessions by acting as a trusted, professional intermediary between lenders and borrowers. We make the process simple and stress-free through clear communication, flexible scheduling, and a commitment to treating every debtor with respect. Our team goes above and beyond to ensure each recovery is handled smoothly, efficiently, and on time. Utilizing flatbed transport for added safety and care, JMAC delivers a seamless voluntary repossession experience you can rely on.':
    'Establecemos el estándar para recuperaciones voluntarias actuando como un intermediario profesional y de confianza entre prestamistas y prestatarios. Hacemos el proceso simple y sin estrés mediante comunicación clara, programación flexible y el compromiso de tratar a cada deudor con respeto. Nuestro equipo va más allá para asegurar que cada recuperación se maneje sin problemas, con eficiencia y a tiempo. Usando transporte en plataforma para mayor seguridad, JMAC ofrece una experiencia de recuperación voluntaria fluida y confiable.',
  'JMAC excels in impound repossessions by acting quickly and decisively when time — and money — matter most. We understand the challenges these recoveries present, from rising storage fees to complex release requirements, which is why we move fast to minimize costs on behalf of our clients. Our team has a seamless process for handling large bailout fees and coordinating directly with impound lots and repair facilities.':
    'JMAC sobresale en recuperaciones de depósito actuando con rapidez y decisión cuando el tiempo — y el dinero — más importan. Entendemos los desafíos que presentan estas recuperaciones, desde el aumento de tarifas de almacenamiento hasta requisitos complejos de liberación, por eso actuamos rápido para minimizar costos a nuestros clientes. Nuestro equipo tiene un proceso fluido para manejar tarifas grandes de rescate y coordinar directamente con depósitos y talleres.',
  'Our post-recovery process is built on accuracy, security, and care. We provide detailed vehicle condition reports with clear, high-quality photos, along with comprehensive personal property inventories to ensure every asset is fully documented. All vehicles and belongings are stored in our secure facilities, protected by 24/7 surveillance and controlled gate access. Personal property is stored in organized, watertight and secure areas to keep items protected and accounted for. Releases to debtors and transporters are completed smoothly and efficiently, and by utilizing ClearData for scheduling and document handling, we maintain a fully paperless process — keeping everything simple, organized, and secure.':
    'Nuestro proceso posterior a la recuperación se basa en precisión, seguridad y cuidado. Proporcionamos informes detallados de condición del vehículo con fotos claras de alta calidad, junto con inventarios completos de propiedad personal para asegurar que cada activo esté plenamente documentado. Todos los vehículos y pertenencias se guardan en nuestras instalaciones seguras, protegidas con vigilancia 24/7 y acceso controlado. La propiedad personal se almacena en áreas organizadas, herméticas y seguras. Las entregas a deudores y transportistas se completan con fluidez, y al usar ClearData para programación y documentación, mantenemos un proceso totalmente sin papel — simple, organizado y seguro.',
  'We are proud to offer in-house locksmith services designed to save you time and money. Our skilled technicians provide fast, reliable solutions both in our facility and through fully mobile service in the field. By keeping locksmith services in-house, we eliminate delays and reduce costs — delivering quicker turnaround times when every minute counts.':
    'Nos enorgullece ofrecer servicios internos de cerrajería diseñados para ahorrarle tiempo y dinero. Nuestros técnicos brindan soluciones rápidas y confiables tanto en nuestras instalaciones como por servicio móvil en campo. Al mantener los servicios de cerrajería internos, eliminamos demoras y reducimos costos — entregando tiempos de respuesta más rápidos cuando cada minuto cuenta.',
  "JMAC's in-house skip tracing uses top-tier software, allowing us to secure vehicles more efficiently. By identifying accurate, up-to-date information, we improve recovery success rates while reducing time in the field. All skip tracing is conducted in full compliance with applicable laws, with a strong commitment to protecting privacy at every step.":
    'La localización interna de JMAC usa software de primer nivel, permitiéndonos asegurar vehículos con mayor eficiencia. Al identificar información precisa y actualizada, mejoramos las tasas de éxito mientras reducimos tiempo en el campo. Toda la localización se realiza en total cumplimiento con las leyes aplicables, con un fuerte compromiso de proteger la privacidad en cada paso.',

  // CTA band
  'Ready to dispatch': 'Listo para despachar',
  "Need a recovery? We're 24/7.": '¿Necesita una recuperación? Estamos 24/7.',
  'About JMAC': 'Sobre JMAC',

  // About page
  'A decade of trusted': 'Una década de confianza en',
  'recovery': 'recuperación',
  'Backed by a proven track record with major lenders and forwarders for over a decade.':
    'Respaldados por un historial comprobado con los principales prestamistas y forwarders por más de una década.',
  'Who we are': 'Quiénes somos',
  'Your trusted partner in asset recovery.': 'Su socio de confianza en la recuperación de activos.',
  'JMAC is your trusted partner when it comes to asset recovery, backed by a proven track record with major lenders and forwarders for over a decade. We specialize in recovering a wide range of assets — including all vehicles, motorcycles, boats, campers, heavy equipment, and even aircraft — delivering consistent, reliable results.':
    'JMAC es su socio de confianza en la recuperación de activos, respaldado por un historial comprobado con los principales prestamistas y forwarders por más de una década. Nos especializamos en recuperar una amplia gama de activos — incluyendo todos los vehículos, motocicletas, embarcaciones, casas rodantes, equipo pesado e incluso aeronaves — entregando resultados consistentes y confiables.',
  "When you partner with JMAC, you're choosing a company that prioritizes compliance, accountability, and professional execution. Through proven strategies, advanced technology, and real-time communication, we maximize recovery rates while minimizing risk — making JMAC a trusted leader in the repossession industry.":
    'Al asociarse con JMAC, elige una empresa que prioriza el cumplimiento, la responsabilidad y la ejecución profesional. A través de estrategias probadas, tecnología avanzada y comunicación en tiempo real, maximizamos las tasas de recuperación mientras minimizamos el riesgo — haciendo de JMAC un líder de confianza en la industria.',
  'Vehicles': 'Vehículos',
  'Motorcycles': 'Motocicletas',
  'Boats': 'Embarcaciones',
  'Campers': 'Casas rodantes',
  'Heavy equipment': 'Equipo pesado',
  'Aircraft': 'Aeronaves',
  'States we service': 'Estados que atendemos',
  'Our people': 'Nuestra gente',
  'Our greatest asset.': 'Nuestro mayor activo.',
  'We hire only the best and foster a positive, team-driven workplace where employees take pride in what they do. Every team member is treated with the utmost respect, and we stand behind our people no matter what life throws at them. This strong culture of support and professionalism translates directly into the high-quality service our clients expect and trust.':
    'Contratamos solo a los mejores y fomentamos un ambiente positivo de equipo donde los empleados se enorgullecen de lo que hacen. Cada miembro es tratado con el máximo respeto, y respaldamos a nuestra gente sin importar lo que la vida les depare. Esta sólida cultura de apoyo y profesionalismo se traduce directamente en el servicio de alta calidad que nuestros clientes esperan.',
  'Our fleet': 'Nuestra flota',
  'Built for the job.': 'Construida para el trabajo.',
  'We operate a modern, well-maintained fleet designed for performance, reliability, and operator comfort. Our late-model tow trucks are fully equipped with the tools and advanced technology needed to execute every recovery efficiently and safely. Supported by our in-house maintenance facility, we ensure all equipment is kept in top condition — minimizing downtime and maximizing success in the field.':
    'Operamos una flota moderna y bien mantenida, diseñada para rendimiento, fiabilidad y comodidad del operador. Nuestras grúas de modelos recientes están totalmente equipadas con las herramientas y tecnología avanzada necesarias para ejecutar cada recuperación de forma eficiente y segura. Respaldados por nuestras instalaciones internas de mantenimiento, aseguramos que todo el equipo esté en óptimas condiciones — minimizando tiempos de inactividad y maximizando el éxito en el campo.',

  // Careers page
  'Careers at JMAC': 'Empleos en JMAC',
  'Build a career,': 'Construya una carrera,',
  'not just a job.': 'no solo un trabajo.',
  'As a family-run business, we take pride in our operation. We offer a positive work environment where hard work is recognized, growth opportunities are real, and employees are treated with respect.':
    'Como negocio familiar, nos enorgullecemos de nuestra operación. Ofrecemos un ambiente positivo donde se reconoce el trabajo duro, las oportunidades de crecimiento son reales y los empleados son tratados con respeto.',
  'Why JMAC': 'Por qué JMAC',
  'A place to grow.': 'Un lugar para crecer.',
  'With modern equipment, strong leadership, and a commitment to safety and compliance, JMAC is a place where you can build a rewarding and long-term career.':
    'Con equipo moderno, liderazgo sólido y un compromiso con la seguridad y el cumplimiento, JMAC es un lugar donde puede construir una carrera gratificante y a largo plazo.',
  'Hard work is recognized': 'Se reconoce el trabajo duro',
  'Modern, well-maintained fleet': 'Flota moderna y bien mantenida',
  'Safety & compliance first': 'Seguridad y cumplimiento primero',
  'Family-run, employee-respected': 'Familiar, respeta a los empleados',
  'APPLICATION': 'SOLICITUD',
  'Apply now': 'Solicitar ahora',
  'Application received': 'Solicitud recibida',
  'Position': 'Puesto',
  'Years of experience': 'Años de experiencia',
  'Tell us about yourself': 'Cuéntenos sobre usted',
  'Resume (PDF or DOC)': 'Currículum (PDF o DOC)',
  'Click to upload or drag & drop': 'Haga clic para cargar o arrastre y suelte',
  'Browse': 'Explorar',
  'Submit Application': 'Enviar solicitud',
  'Submit another': 'Enviar otra',
  'Thanks,': 'Gracias,',
  'Our team will review your application and reach out at': 'Nuestro equipo revisará su solicitud y se comunicará con usted a través de',
  'Recovery Agent': 'Agente de Recuperación',
  'Spotter Car Driver': 'Conductor de Auto Localizador',
  'Lot Attendant': 'Encargado de Patio',
  'Customer Service': 'Servicio al Cliente',
  'Select…': 'Seleccione…',
  'None — entry level': 'Ninguna — nivel inicial',
  '1–2 years': '1–2 años',
  '3–5 years': '3–5 años',
  '6–10 years': '6–10 años',
  '10+ years': '10+ años',
};

const t = (key, lang) => {
  if (lang === 'es' && Object.prototype.hasOwnProperty.call(ES, key)) return ES[key];
  return key;
};

Object.assign(window, { t });
